RSS

Archivo de la categoría: Contenidos

Materiales para entender, para estudiar y para disfrutar a Kafka

En primer lugar, os dejo estos esquemas para que completéis vuestros apuntes.

También podéis seguir viendo el interesante documental que hemos comenzado en clase. Aquí, el siguiente «capítulo», de un total de 7. (Están todos en youtube)

Ahora, unos momentos musicales.

No sé si recordaréis que, hablando de Gregorio Samsa y del propio Kafka, se me vino a la cabeza una canción de Radiohead, Creep. Pues es esta.

Olvidando el trasunto amoroso de la canción, y llevándolo a un plano más general (a lo existencial), podría parecer que es la voz del propio Samsa-Kafka, confesando:

I wish I was special…
But i’m a creep, i’m a weirdo,
what the hell am i doing here? 
I don’t belong here. 
I don’t belong here.

Me gustaría ser especial… pero soy extraño, soy raro, ¿qué demonios hago aquí? No pertenezco a este lugar.

… Y la sorpresa final

Os invito a una actuación del cantautor Paco Luque (sí, el mismo que ocupa cierto despacho). Seguramente ya habíais advertido su magnífica voz en los vídeo-villancicos (y más en contraste con el resto de profesores…). Pues bien, en este vídeo podéis escuchar tres de sus composiciones. La segunda canción, «Metamorfoseando», cuenta la historia de Gregorio Samsa. Por eso la incluimos aquí. Por eso y porque nos apetece. Disfruten del concierto.

 

Etiquetas: ,

Algunas flores de Las flores del mal

«El albatros»

«Las dos buenas hermanas»

«Les Deux Bonnes Soeurs»

La Débauche et la Mort sont deux aimables filles,

Prodigues de baisers et riches de santé,

Dont le flanc toujours vierge et drapé de guenilles

Sous l’éternel labeur n’a jamais enfanté.

Au poète sinistre, ennemi des familles,

Favori de l’enfer, courtisan mal renté,

Tombeaux et lupanars montrent sous leurs charmilles

Un lit que le remords n’a jamais fréquenté.

Et la bière et l’alcôve en blasphèmes fécondes

Nous offrent tour à tour, comme deux bonnes soeurs,

De terribles plaisirs et d’affreuses douceurs.

Quand veux-tu m’enterrer, Débauche aux bras immondes?

Ô Mort, quand viendras-tu, sa rivale en attraits,

Sur ses myrtes infects enter tes noirs cyprès?

«La Beatriz»

«La Béatrice»

Dans des terrains cendreux, calcinés, sans verdure,

Comme je me plaignais un jour à la nature,

Et que de ma pensée, en vaguant au hasard,

J’aiguisais lentement sur mon coeur le poignard,

Je vis en plein midi descendre sur ma tête

Un nuage funèbre et gros d’une tempête,

Qui portait un troupeau de démons vicieux,

Semblables à des nains cruels et curieux.

À me considérer froidement ils se mirent,

Et, comme des passants sur un fou qu’ils admirent,

Je les entendis rire et chuchoter entre eux,

En échangeant maint signe et maint clignement d’yeux:

— «Contemplons à loisir cette caricature

Et cette ombre d’Hamlet imitant sa posture,

Le regard indécis et les cheveux au vent.

N’est-ce pas grand’pitié de voir ce bon vivant,

Ce gueux, cet histrion en vacances, ce drôle,

Parce qu’il sait jouer artistement son rôle,

Vouloir intéresser au chant de ses douleurs

Les aigles, les grillons, les ruisseaux et les fleurs,

Et même à nous, auteurs de ces vieilles rubriques,

Réciter en hurlant ses tirades publiques?»

J’aurais pu (mon orgueil aussi haut que les monts

Domine la nuée et le cri des démons)

Détourner simplement ma tête souveraine,

Si je n’eusse pas vu parmi leur troupe obscène,

Crime qui n’a pas fait chanceler le soleil!

La reine de mon coeur au regard nonpareil

Qui riait avec eux de ma sombre détresse

Et leur versait parfois quelque sale caresse.

Como regalo, os dejo la versión musicada de «Femmes Damneés (Delphine et Hippolyte)». Os recuerdo que este poema no viene en nuestra selección, pero por su intensidad y por la calidad de la versión musical de Damien Saez, lo recomendamos.

 

Etiquetas: , , ,

Charles Baudelaire. Las flores del mal.

«No es sólo un gran poeta, sino un gran poeta que es además el primer poeta moderno, el primer poeta que tuvo la vida moderna; y todos cuantos después de él hemos tratado de escribir versos, seamos del país que seamos, si tenemos conciencia de nuestra tarea, reconoceremos para con él una deuda considerable».

                                                Luis Cernuda

Como primera aproximación al poeta y a su vida (que no dejará de sorprenderos; estoy segura) os propongo este vídeo.

Como sabéis, la obra cumbre de Baudelaire, Las flores del mal, es lectura obligatoria de esta materia. Sin embargo, en las directrices marcadas por las Universidades Andaluzas para Selectividad, se nos dice que se pondrá «especial atención en el apartado IV, titulado «Flores del Mal» dentro de este libro».

El libro se compone, pues, de las siguientes secciones:

Ejemplar de la primera edición de 1857, con anotaciones del propio Baudelaire.

1. Spleen e ideal

2. Cuadros parisinos

3. El vino

4. Flores del mal

5. Rebelión

6. La muerte

Nosotros leeremos y comentaremos cada uno de los poemas pertenecientes a «Flores del mal» y algunos otros, también significativos en la producción de Baudelaire, que nos servirán en todo caso para aproximarnos mejor al particular universo poético de este autor.

Aquí, nuestra selección de poemas:TEXTOS LAS FLORES DEL MAL

Aquí, la obra completa: http://es.wikisource.org/wiki/Las_flores_del_mal

 

 

Etiquetas: ,

El dinero, protagonista de El jugador

Reproducimos ahora (parcialmente) un artículo publicado en la revista literaria Proscritos.

El dinero es el auténtico protagonista de El Jugador. Por esa razón Alexei Ivánovich no se toma la molestia de presentarse a sí mismo ni a los demás al comienzo de la novela:

Finalmente, volvía después de una ausencia de dos semanas. Los nuestros llevaban ya tres días en Ruletenburg. Yo pensaba que sólo ellos y Dios sabía con qué ansia me estaban esperando. Pero me equivocaba. El General se mostró muy displicente conmigo, habló conmigo con altanería y me remitió a mi hermana. Estaba claro que habían conseguido dinero.


DINERO Y RELACIONES… ECONÓMICAS

Alexei, el General, Paulina, Mademoiselle Blanche, De Grillet… el dinero es el motor de las relaciones entre ellos:

  • Alexei está al servicio del General y enamorado de Paulina, sobrina del General .
  • Éste está enamorado de Mademoiselle Blanche, que no le dará el sí hasta que herede de la abuela.
  • De Grillet, cómplice de Mademoiselle Blanche, espera que el general herede para cobrar las deudas.
  • Paulina necesita dinero desesperadamente y acude a Alexei sin revelarle las razones por las que le pide que juegue por ella. Será el principio de una vida dedicada al juego.
  • Parece que sólo Míster Astley se mantiene al margen de la avaricia que provoca el dinero fácil. Pero no hay que olvidar que se nos dice varias veces que Míster Astley es inmensamente rico.
  • Incluso la abuela, que se personará en Ruletenburg para desmentir los rumores sobre su muerte, cae en las redes del casino.

DINERO Y AMOR

El dinero aparece en El Jugador como elemento determinante de los personajes: el General y Alexei sufren por mujeres imposibles sin dinero, Paulina necesita el dinero para librarse de su amante, y a la abuela todos la respetan por su dinero. El dinero se convierte en algo necesario para amar y ser amado (si se puede llamar amor a comprar los favores de las mujeres).

DINERO Y RANGO SOCIAL
En los balnearios- y parece ser que en toda Europa- los directores de los hoteles y los Oberkellner, al destinar las habitaciones a sus clientes, se guían no tanto por las exigencias y deseos de éstos como por su criterio personal; y hay que advertir que raras veces se equivocan. Pero a la abuela, sin que sepamos la causa, le asignaron un departamento tan lujoso que hasta pecaron por exceso: cuatro habitaciones espléndidamente amuebladas, con baño, piezas para la servidumbre, cuarto particular para la doncella, etc.

DINERO, JUEGO… Y PERDICIÓN
Ningún lugar como un casino ni un hábito como el juego para analizar la cruda naturaleza de la relación de los hombres con el dinero: todos necesitan dinero, unos para seguir siendo y otros para llegar a ser. Alexei se inicia en el juego por orden de Paulina y encuentra en el casino una improbable vía de enriquecimiento rápido. Pero cuando consiga ganar una buena cantidad, ya será demasiado tarde.

DOSTOIEVSKI Y EL DINERO (ALEXÉI Y EL DINERO)

 Se sabe que Dostoievski escribió rápidamente porque estaba acuciado por las deudas y los compromisos editoriales, y tal vez a esa urgencia se deban dos de los saltos temporales más significativos que se producen en la narración. Cuando la abuela regresa a Moscú, Alexei está un mes sin escribir:

Hace ya casi un mes que no he puesto mano en estos apuntes…

Hasta entonces no habíamos tenido noticia de que Alexei escribiera, bastante tenía con consumirse en su pasión por Paulina y su pasión por el juego.

Pensemos de nuevo en el autobiografismo de la obra. Pensemos en Dostoievski. Recordemos cómo se gestó El Jugador… Quizá pudo ser que el autor se viera abrumado por las fechas, le diera un empujón a su novela y dejara para el último momento el capítulo final, que empieza así: «Hace ya un año y ocho meses…»
¿Habría esos saltos temporales si Dostoievski hubiera tenido suficiente tiempo? ¿Y para qué escribiría el autor ruso precisamente esa novela, con esa temática?

Quizá la necesidad de Dostoievski era, en el fondo, la misma que la de su protagonista, ese narrador en primera persona que escribía las memorias de un jugador…

 

Etiquetas: , , , ,

Más materiales para El jugador

Los codiciados esquemas sobre Dostoievski, su obra y El jugador.

Dostoievskihttp://www.scribd.com/embeds/59449844/content?start_page=1&view_mode=list

 
Deja un comentario

Publicado por en 20 de febrero de 2012 en Unidad 5: El siglo XIX. Realismo

 

Etiquetas: , ,